Cuando Zohran Mamdani prestó juramento como alcalde de la ciudad de Nueva York sobre dos coranes, activistas del movimiento MAGA rechazaron el juramento y condenaron que la ciudad “olvidara el 11-S”. “Repugnante. ¡Somos un país ocupado!”, escribió la comentarista de derecha Laura Loomer, mientras Steve Bannon acusó al
New York Times de “derramarse en halagos” por el hecho. En su informe previo a la ceremonia, el
New York Times confirmó que Mamdani sería el primer alcalde de Nueva York en utilizar el Corán para su juramento, detallando cómo el equipo de Mamdani eligió tres ejemplares para el evento.
El exasesor de Donald Trump Steve Bannon dijo que el
NYT estaba “embelesado” con Mamdani y calificó el artículo de “asqueroso”.
El líder ultraderechista neerlandés Geert Wilders publicó: “Juramento inválido. No al Corán. EE. UU. no es islámico. Aún. Despierta, América”.
“El alcalde Zohran Mamdani acaba de convertirse en el primero en la historia de la ciudad en jurar sobre el Corán. Nueva York lo olvidó. El islam debe ser rechazado, antes de que sea demasiado tarde”, escribió el comentarista conservador Eric Daugherty.
La activista crítica del islam Amy Mek escribió: “La ciudad de Nueva York no cayó de repente. Fue entregada… lenta, deliberadamente y con el permiso de los republicanos. El gobierno se negó a hacer cumplir la ley, a trazar líneas claras o a proteger la Constitución cuando aún importaba. La ciudad no cayó solo por la izquierda, sino porque quienes decían ser la oposición se negaron a luchar cuando todavía importaba”.
“El alcalde Zohran Mamdani acaba de prestar juramento sobre el Corán y cada víctima del 11-S debe estar revolviéndose en su tumba al verlo”, publicó el estratega político Joey Mannarino, usando insultos contra Mamdani.
Tres coranes para la ceremonia de Mamdani
Mamdani prestó juramento sobre dos coranes durante la ceremonia en el metro: el Corán de su abuelo y una versión de bolsillo que data de finales del siglo XVIII o principios del XIX. El segundo forma parte de la colección del
Schomburg Center for Research in Black Culture de la Biblioteca Pública de Nueva York. Ese ejemplar simboliza la diversidad y el alcance de la comunidad musulmana de la ciudad, explicó Hiba Abid, curadora de Estudios de Medio Oriente e Islámicos de la biblioteca.
“Es un Corán pequeño, pero reúne elementos de fe e identidad en la historia de la ciudad de Nueva York”, dijo Abid.
Para la ceremonia en el Ayuntamiento, Mamdani utilizará los coranes de su abuelo y su abuela.